foreign

appears 3 times in 2 song(s)

foreign

appears 3 times in 2 song(s)
58

When Israel came out of Egypt

When Israel came out of Egypt,
the house of Jacob from a foreign nation,
Judah became his sanctuary,
Israel his dominion.
Judah became his sanctuary,
Israel his dominion.
The sea fled at the sight,
and the Jordan turned back,
the mountains skipped like rams,
the hills like lambs.
Why, sea, do you flee,
and you, Jordan, turn back,
and you, mountains, skip like rams,
and you, hills, like lambs?
Tremble, earth, tremble
before God who is passing,
before the God of Jacob
who draws out water from the rock!
When Israel came out of Egypt,
the house of Jacob from a foreign nation;
Judah became his sanctuary,
Israel his dominion.
Judah became his sanctuary,
Israel his dominion.
The sea fled at the sight,
and the Jordan turned back,
the mountains skipped like rams,
the hills like lambs.
Why, sea, do you flee,
and you, Jordan, turn back,
and you, mountains, skip like rams,
and you, hills, like lambs?
Tremble, earth, tremble
before God who is passing,
before the God of Jacob
who draws out water from the rock!
61

Beside the rivers of Babylon

Beside the rivers of Babylon,
remembering Jerusalem, we sat down to weep.
On the willows we hung up our guitars,
remembering Jerusalem, we sat down to weep.
"Sing" – our enemies told us;
"sing" – our oppressors told us;
they wanted us to sing songs of joy.
How could we sing
the Lord’s song in a foreign land?
If I forget you Jerusalem,
may my right hand wither;
may my tongue cleave to my mouth
if I don’t remember you, Jerusalem,
above all my joys.
Lord, ask account of our enemies,
Lord, ask account of our oppressors,
when they say to each other:
"Raze it to its foundations."
Capital
of criminal Babylon!
Who could repay you the evil
you have done to us?
Who could crush your little ones against the rock?
Beside the rivers of Babylon,
remembering Jerusalem, we sat down to weep.
On the willows we hung up our guitars,
remembering Jerusalem, we sat down to weep.